Форма входа
Сейчас 19:59
Мини-чат
Опрос
Другое

Друзья сайта:

ПокеРус

Счетчики:


Яндекс.Метрика
Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0
Последние комментарии
Цитата AshleyHG ()
желаю вам полного выздоровления. Спасибо, что стараетесь для всех. Я с нетерпением жду релиза перевода !


Спасибо!
Постараемся выпустить быстрее 101
03.02.2025
Цитата AshleyHG ()
а когда планируется выпуск перевода ? если нужна помощь, то я могу попытаться. главное скажите что надо делать


Спасибо за предложение! Но пока что ничего не требуется.
Как только выпустим первую пробную бета-версию - можно будет поучаствовать, поискать косяки 074
03.02.2025
желаю вам полного выздоровления. Спасибо, что стараетесь для всех. Я с нетерпением жду релиза перевода ! 126
28.01.2025
а когда планируется выпуск перевода ? если нужна помощь, то я могу попытаться. главное скажите что надо делать
01.01.2025
я всё ещё с нетерпением жду! госпадее.. хотелось бы помочь, но в программах пока что не разбираюсь 043
27.12.2024
   
Pokemon Black 2 & White 2: Трейлер с русскими субтитрами12:47

Представляю вашему вниманию 5-минутный трейлер игр Pokemon Black 2 & White 2, выполненный в стиле анимэ, с русскими субтитрами от Timber Maniacs! Скачать HD и SD версии трейлера вы можете здесь.


Категория: Игры | Просмотров: 1508 | Добавил: ASH_Kazemi | Источник | Facebook Twitter VK Share on Google+
Всего комментариев: 22
22. Добавил: Durchgeknallte >>
19.05.2012
Тот же голос? У них даже сэйю разные. У Эна — Хироси Камия, у этого триадовца — Акира Исида.

Цитировать

21. Добавил: Грозный >>
18.05.2012
Quote (Wan-san)
Логическое обьяснение это дети N

То, что у ребенка такой же голос - это очень логически, да-да.

Цитировать

20. Добавил: ASH_Kazemi >>
18.05.2012
Пфф... ну и заносит вас, ребят. =)

Цитировать

19. Добавил: Durchgeknallte >>
18.05.2012
Wan-san, да он же сам дитятя ещё

Цитировать

18. Добавил: Wan-san >>
18.05.2012
Логическое обьяснение это дети N

Цитировать

17. Добавил: Hobgoblin >>
18.05.2012
Теперь на фоне этого ролика,сама игра мне будет казаться бледной тенью....

Цитировать

16. Добавил: Durchgeknallte >>
17.05.2012
Грозный, когда говорят, что человек на кого-то «смахитвает», никогда не имеют в виду голос. Он говорил про внешность, в которой у них ничего общего нет.

Цитировать

15. Добавил: Грозный >>
17.05.2012
Quote (Durchgeknallte)
Wan-san, прям как курица на центрифугу.


Quote (Dark)
Wan-san, тебе не кажется что это Ниндзи N-а

А вам не кажется, что у вас со слухам не очень? Ясно слышно, что у главного Ниндзи сейю Эна.

Цитировать

14. Добавил: Charmanderr >>
17.05.2012
До каких пор будет уменьшаться мини-юбка Элесы? :D
Даешь такое аниме :)

Цитировать

No Avatar
13. Добавил: Shaman-aka-King >>
17.05.2012
12. Добавил: ASH_Kazemi >>
17.05.2012
Shaman-aka-King, поправил уже давно. Ты понял о чем я.

Цитировать

No Avatar
11. Добавил: Shaman-aka-King >>
17.05.2012
У Слинка получше. У меня чутка дословно и кое-где смысл искажен. Во второй версии, что на рутрекере, получше всё.

Цитировать

10. Добавил: Machfoot >>
17.05.2012
ASH_Kazemi, зря ты так... у всех хорошие и у Timber и у Альянса.... смысл то фраз у всех одиннаковый.

Цитировать

No Avatar
9. Добавил: Shaman-aka-King >>
17.05.2012
Quote (ASH_Kazemi)
Другой - кривой перевод с кривого андаба. Вот и разные.

Не кривой перевод с кривого ансаба. Не путай ансаб и андаб и не обсирай напрасно мой перевод.

Цитировать

8. Добавил: ASH_Kazemi >>
17.05.2012
Wan-san, Нет.

Machfoot, здесь хороший перевод с японского. Другой - перевод с кривого ансаба. Вот и разные.

Цитировать

7. Добавил: Machfoot >>
17.05.2012
Что-то я смотрю у всех троих кто переводил практически разные переводы))))

Цитировать

6. Добавил: Dark >>
17.05.2012
Wan-san, тебе не кажется что это Ниндзи N-а

Цитировать

5. Добавил: Durchgeknallte >>
17.05.2012
Wan-san, прям как курица на центрифугу.

Цитировать

4. Добавил: Wan-san >>
17.05.2012
А вам некажется что он смахивает на N 007

Цитировать

3. Добавил: ASH_Kazemi >>
17.05.2012
Очень хотелось бы такое анимэ и полнометражки. Вместо того, что сейчас клепают с Сатоси-куном.

Цитировать

2. Добавил: Sirko >>
17.05.2012
Перевод хороший,спасибо.

Цитировать

1. Добавил: Durchgeknallte >>
17.05.2012
http://www.ipetitions.com/petition/alternate-pokemon-anime/ подписывайте петицию на то, чтобы сделали такого же рода аниму. Вряд ли сделают, но зато посмотрим, сколько людей готовы потратить своё время.

Цитировать

Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]