Форма входа
Сейчас 09:29
Мини-чат
Опрос
Другое

Друзья сайта:

ПокеРус

Счетчики:


Яндекс.Метрика
Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0
Последние комментарии
Цитата Госпик ()
Вопрос из интереса: встречались ли вам на пути какие-либо трудности, вроде иностранных каламбуров, шрифтов или поддержки кирилицы самим движком?


На самом деле полно. Где-то каламбуры, где-то стихами, где ещё что. Были и моменты чисто иностранных вставок из других языков (есть здание в Кастелии с этими NPC).
Насчёт поддержки не скажу, мы перерисовывали существующие шрифты
16.07.2024
Вопрос из интереса: встречались ли вам на пути какие-либо трудности, вроде иностранных каламбуров, шрифтов или поддержки кирилицы самим движком? 074
15.07.2024
Цитата Eltun ()
Если нужны будут тестеры, то пишите. Будем всегда рады помочь как-то проекту

Сначала первичное прохождение надо, чтобы убрать большинство косяков)

Потом уже будем устраивать общее тестирование на всех желающих 074
14.01.2024
Если нужны будут тестеры, то пишите. Будем всегда рады помочь как-то проекту
12.01.2024
Приветствую! Надеюсь перевод закончится скоро! Очень хочется поиграть :). Только вот уже 2023, а до сих пор 49.95%. Желаю удачи. 043
07.02.2023
   
В новый год с новостями!23:24
Всем привет!

Во-первых, поздравляю всех с Новогодними праздниками!
Ребята, желаю Вам здоровья, душевного равновесия и материального благосостояния в 2024 году :)

Во-вторых, решил пролить свет на судьбу нашего перевода Pokemon White 2.
Кратко по сути - перевод файлов игры завершён, причём завершён ещё летом 2023 года.
После этого, до октября решались проблемы с технической стороной рома. Параллельно до сих пор идёт локализация различных надписей и картинок. Работа дико муторная - каждую картинку помимо перерисовки в роме приходится собирать практически попиксельно.

С ноября началась вычитка рома. Без этого никак - ром очень сырой, т.к. перевод шёл в слепую чисто по файлам, из-за чего не всегда был понятен контекст, а также не всегда правильно учитывался пол как НПС, так и главного героя. Помимо этого хватает и многих других проблемных моментов (где-то текст не влез, обрезался, где наоборот пропал тег, текст слепился, строчки поехали. Поэтому на данный момент игра проверяется прохождением на корректность перевода, различные технические, лексические и орфографические ошибки, правильность выставления гендерности и тд.

На данный момент игра проверена до Нимбасы.
Буду иногда выкладывать новости прогресса. Никаких конкретных сроков не обещаю, процесс не быстрый и реальную жизнь никто не отменял.


Небольшое видео с Нимбасы.


Также хочу выразить огромную благодарность ребятам в команде - Данилу (работа с ромом и картинками), Алексею (перерисовка картинок), Кириллу, Ивану и Оле (переводчикам, кто сильно сильно помог с переводом файлов и до сих пор вносит корректировки).
Без этих ребят мы бы не достигли того прогресса, на котором сейчас находимся.

Отдельное спасибо Свете из дружеской команды переводчиков за немалую помощь и вдохновение :)
Кстати, недавно они зарелизили перевод "Покемон Омега Рубин и Альфа Сапфир", за что их от души поздравляем!
Рекомендую заценить перевод по ссылке, сделано действительно качественно Перейти

Категория: Переводы | Просмотров: 2067 | Добавил: Buizeru | Источник | Facebook Twitter VK Share on Google+
Всего комментариев: 2
2. Добавил: Buizeru >>
14.01.2024
Цитата Eltun ()
Если нужны будут тестеры, то пишите. Будем всегда рады помочь как-то проекту

Сначала первичное прохождение надо, чтобы убрать большинство косяков)

Потом уже будем устраивать общее тестирование на всех желающих 074

Цитировать

1. Добавил: Eltun >>
12.01.2024
Если нужны будут тестеры, то пишите. Будем всегда рады помочь как-то проекту

Цитировать

Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]