|
|
Друзья сайта:
Счетчики:
Релиз переводов игр Pokemon White 2 / Black 2! Nicholasik83 |
Это... действительно сильно 15.07.2025 |
Урррааааа! Спасибо большое за всю вашу работу ![]() 13.07.2025 |
Урааа, ну наконец-то мы этого дождались!!!!!!! Ураааа 10.07.2025 |
Замечательно! Очень давно на этом сайте что-либо не писал, и сейчас очень хороший повод порадоваться за вас 08.07.2025 |
УРАААААААААААААААААА ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 07.07.2025 |
Спустя долгие 13 (или 15?) лет перевод игр
Pokemon White 2 и Pokemon Black 2 наконец-то завершён! ![]() ![]() Начинался он с команды энтузиастов, решивших сделать единые дексы для покерунета. Через команду PokeRus за всё это время прошло очень много людей, решивших поучаствовать в переводе. Люди приходили и уходили – у кого-то сменились интересы, кто-то по личным причинам, а кто-то просто разочаровывался текущим положением дел. От первоначального состава не осталось никого (кроме меня). Поэтому и сам перевод замораживался несколько раз по тем или иным причинам. Состав команды: Юнир aka Buizeru (Руководство, перевод, вычитка) Данил aka Herissmon (Программирование, перевод, отрисовка) Оля aka Eeveona (Отрисовка, перевод) Кирилл aka Creeper0k (Перевод, тестирование онлайна и гайд) Иван aka Иоанъ (Перевод) Алексей aka Tworog (Отрисовка) В титрах мы постарались указать всех, кто был в составе в разное время. Но если кого забыли – пишите, постараемся добавить в будущих обновлениях. Это был небольшой экскурс в историю и состав команды. Благодарности: Огромное спасибо Свете aka Slashkins и Диме aka Pojirianets за помощь в переводе, отрисовке и моральной поддержке! Отдельная благодарность Ане aka homaNix за тестирование рома и поиск ошибок, а также поддержку с самого начала. Отдельная благодарность Кирилл aka Creeper0k за гайд по онлайну в игре (лучше это сделать заранее перед игрой). Гайд от конца 2023 года, возможно вышли новые версии эмуляторов. Отдельная благодарность Леониду aka Defoozor за гайд по разблокировке флешбеков в роме (лучше это сделать заранее перед игрой). Если будут вопросы – можно найти его по нику для разъяснений. А также благодарим всех, кто принимал участие в переводе! А теперь самое вкусное! По ссылкам ниже расположены ромы, видеоинструкция по онлайну (там же есть таблица поддержки консолей и эмуляторов, их возможности и рабочие DNS), а также гайд по разблокировке флешбеков. 1. Яндекс Диск 2. Гугл Диск Из невкусного (что осталось без вычитки, косячным и кривым) 1. Опросы от Офиса Аналитики (из-за отсутствия онлайна) 2. Авеню Дружбы (есть специфичные проблемы. Но, беглый тест по сюжету вроде нормальный) 3. Передачи по ТВ. 200 строк, текста валом и до него банально не доходят руки. Возможно в поздних обновлениях добьём это (но не факт). 4. Башня единства – целиком завязанная на онлайн. Перевод не вычитывался вообще. Если кто туда попадёт – могу лишь поздравить :) Баг-репорт, вопросы по игре, обмен/трейды, впечатления можно обсудить на форуме сайта Pokerus или в обсуждениях группы ВК Pokegallery или в личные сообщения. P.S. не бойтесь отвечать в игре НЕТ. Игра сделана таким образом, что вы обязаны согласиться ![]() Все права принадлежат Nintendo и дочерним компаниям. Перевод выложен в ознакомительных целях, после ознакомления удалите файлы и обязательно купите лицензионную версию игры. Всем привет!
В последние года я практически выпал из покерунета и не следил за новостями. И, как оказалось, разными релизерами было выпущено много игр по вселенной Pokemon, переведённым на русский язык, что не может не радовать! Да, возможно об это знает практически каждый покефан, но я не могу не отписать пост об этом Итак, поехали. 1. Переводы Pokemon ORAS & XY от Poketeamtranslators. Ссылка на группу - https://vk.com/poketeamtranslators Группа товарищей, которые довольно качественно и быстро сделали перевод большого количества покеигр на 3DS. Ну и да, отдельное спасибо их редактору Свете за то, что поддерживала, помогала и подбадривала нас с момента знакомства! 2. Переводы Pokemon Platinum, HeartGold, SoulSilver, Explorers of Sky, Black, White, Scarlet и Violet от Pojirianets. Ссылка на группу - https://vk.com/pojirianets Дима aka Поджирианец - человек, который, судя по всему, не спит, не ест, а живёт в коде покеигр. Потрясающая скорость, огромное количество релизов разных поколений и достойный перевод! 3. Переводы Pokemon Red/Blue от Poke-Pika Project Ссылка на группу - https://vk.com/pokepikaproject Честно, не пробовал пока играть, но судя по отзывам, получился крутой перевод одних из самых первых игр! Поностальгируем? 4. Переводы Pokémon Ultra Sun и Ultra Moon от RedRose Ссылка на группу - https://vk.com/rrtranslate Аналогично, не знаком с переводом, но говорят, что эти последние игры для платформы 3DS полностью на русском и также сделаны шикарно! 5. Переводы Pokemon Sword/Shield, Let's Go, Pikachu/Eevee! и Legends Arceus от The Miracle Ссылка на группу - https://vk.com/the_miracle_ru Одни из последних игр на консоли Nintendo Switch тоже русифицированы! Всем релизерам огромное спасибище от старого покефана. Вашей скорости выпуска игр остаётся только позавидовать :) Надеюсь, рано или поздно и мы сможем появиться в этом списке. Приятно знать, что и олды и будущие поколения смогут наконец поиграть нормально на родном языке. И да, для большой N это должно быть хорошим пинком для того, чтобы начать уже русифицировать все новые игры. Всем привет!
Поздравляю Всех с наступившей весной и весенними праздниками!
![]() ![]() Всем привет!
На дворе 2025 год и первый пост в этом году
![]() ![]() Всем привет! ![]() Всем привет.
И снова обновление прогресса. На текущий момент добиты локации: 1. Лентимас (городок + странный дом) 2. Реверсивная гора 3. Анделла (город + бухта) 4. Маршруты 11, 12, 13, 14 со всеми ответвлениями 5. Храм Плодородия 6. Лакуноза 7. Мост-Деревня 8. Опелюсид (без ГИМа и части сюжета)
Карта посещённых мест выглядит следующим образом: И снова всем привет
Начат город Лентимас и локации рядом Всем привет.
Небольшая краткая выжимка. На сегодняшний день: Проверены и скорректированы почти все здания в Нимбасе, в т.ч. ГИМ, Большой Стадион и Малый Корт, частично Мюзикл-Холл (без самих постановок), Баттл-Метро (моё личное проклятие). Не пустили только Институт Битв, видимо по сюжету ещё не заслужил ![]() Также переведён весь Маршрут 5, Разводной Мост и начат Дрифтвейл. P.S. делаю по мере свободного времени, поэтому прошу не кидаться тапками. Часто диалоги приходится переделывать чуть ли не полностью. Всем привет!
Во-первых, поздравляю всех с Новогодними праздниками! Ребята, желаю Вам здоровья, душевного равновесия и материального благосостояния в 2024 году :) Во-вторых, решил пролить свет на судьбу нашего перевода Pokemon White 2. Кратко по сути - перевод файлов игры завершён, причём завершён ещё летом 2023 года. После этого, до октября решались проблемы с технической стороной рома. Параллельно до сих пор идёт локализация различных надписей и картинок. Работа дико муторная - каждую картинку помимо перерисовки в роме приходится собирать практически попиксельно. С ноября началась вычитка рома. Без этого никак - ром очень сырой, т.к. перевод шёл в слепую чисто по файлам, из-за чего не всегда был понятен контекст, а также не всегда правильно учитывался пол как НПС, так и главного героя. Помимо этого хватает и многих других проблемных моментов (где-то текст не влез, обрезался, где наоборот пропал тег, текст слепился, строчки поехали. Поэтому на данный момент игра проверяется прохождением на корректность перевода, различные технические, лексические и орфографические ошибки, правильность выставления гендерности и тд. На данный момент игра проверена до Нимбасы. Буду иногда выкладывать новости прогресса. Никаких конкретных сроков не обещаю, процесс не быстрый и реальную жизнь никто не отменял. Небольшое видео с Нимбасы. Также хочу выразить огромную благодарность ребятам в команде - Данилу (работа с ромом и картинками), Алексею (перерисовка картинок), Кириллу, Ивану и Оле (переводчикам, кто сильно сильно помог с переводом файлов и до сих пор вносит корректировки). Без этих ребят мы бы не достигли того прогресса, на котором сейчас находимся. Отдельное спасибо Свете из дружеской команды переводчиков за немалую помощь и вдохновение :) Кстати, недавно они зарелизили перевод "Покемон Омега Рубин и Альфа Сапфир", за что их от души поздравляем! Рекомендую заценить перевод по ссылке, сделано действительно качественно Перейти Вы думали что всё закончилось, но на самом деле всё только начинается... Всем привет! В этой новости не будет эффектных картинок и эфемерных обещаний. Расскажу по факту, что мы имеем на данный момент. Как я писал ранее, многие ребята из команды переводчиков в виду затянутости проекта по тем или иным причинам покинули команду. У кого-то появился свой проект, у кого-то в реальной жизни прибавилось забот, суть не меняется. Поэтому, чтобы труды стольких лет не пропали даром, мы решили выложить оставшиеся непереведённые файлы рома в онлайн, в надежде, что найдутся ещё энтузиасты, кто сможет помочь довести дело до конца. И, как оказалось, идея принесла свои плоды! Мне писали ребята в ВК, в личные сообщения тут, на сайте с предложением помочь или за консультацией и вот, спустя два года перевод завершён на 100%! Хочу выразить огромную благодарность всем, кто приложил руку к онлайновому переводу! Ваша помощь оказалась неоценимой, вывела проект из заморозки и придала новых сил и оптимизма тем, кто уже отчаялся закончить перевод. Для тех, кто ещё сомневается или хочет отслеживать ход проверки прикладываю ссылку: https://translate.zanata.org/iteration/view/PokeRus-White-2/main/languages/ruНа данный момент мы начинаем проверку, вычитку и корректировку переведённых файлов. Пора добивать начатое и выпускать уже первые альфа и бета версии. Как только всё будет проверено, мы выложим ром и будем ждать первых тестеров для поиска и устранения ошибок, если таковые найдутся. Кстати, если кто желает помочь с вычиткой - пишите, дополнительные руки никогда не будут лишними :) Ждите новостей, друзья! Искренне Ваша команда PokeRus. |